Europarlamentarac Predrag Fred Matić tražio izmjenu naziva FEMM Odbora u Europskom parlamentu na hrvatskom jeziku – novi naziv je „Odbor za prava žena i rodnu ravnopravnost“.

Proteklih godina u Europskoj uniji suočeni smo sve većim brojem regresivnih zahtjeva u području ljudskih prava, a takvi zahtjevi usporili su napredak u postizanju ravnopravnosti u društvu. Jedna od stvari koja se često instrumentalizira u tim regresivnim pokretima jest jezik, a u borbi za ravnopravnost nerijetko se zanemaruje upravo jezična diskriminacija koja je prisutna gotovo na svakom koraku. Prateći neke od najboljih praksa diljem Europe, kao i spoznaje u znanstvenim disciplinama koje se bave ovom tematikom, neosporno je da se u novije vrijeme koristi termin rodne ravnopravnosti u svim dokumentima te da se na istom mora inzistirati. Rodna ravnopravnost inkluzivan je termin koji omogućava širu društvenu i političku ravnopravnost, a ne biološku dimenziju utemeljenu na binarnoj podjeli spolova.

Vođen time, eurozastupnik Predrag Fred Matić od FEMM Odbora Europskog parlamenta (Women's Rights and Gender Equality Committee) tražio je izmjenu službenog naziva i prijevoda na hrvatskom jeziku. Odbor je donedavno nosio naziv na hrvatskom jeziku „Odbor za prava žena i jednakost spolova“ dok od proteklog tjedna Odbor nosi puni naziv „Odbor za prava žena i rodnu ravnopravnost“. Izborivši se za izmjenu naziva na hrvatskom jeziku, zastupnik Matić nastavlja svoj rad u Europskom parlamentu u spomenutom Odboru naglašavajući:
„Nekima se ova izmjena može činiti sporedna, no jezik koji govorimo određuje, opisuje i usmjerava djela koja činimo. Binarna podjela unutar termina jednakost spolova je zastarjela te ne omogućava postizanje šire društvene i političke ravnopravnosti kojoj težimo. Također, neusklađenost hrvatskog naziva Odbora s onim službenim engleskim može onemogućiti i ispravne prijevode službenih dokumenata Komisije i Parlamenta. Diskriminacija zaista počinje jezikom, moramo biti svjesni ovakvih stvari i zadovoljan sam ovom malom pobjedom koja označava i smjer u kojem idem kroz svoje aktivnosti u spomenutom Odboru. Oko ljudskih prava nema pregovora – oko terminologije, zaštite i implementacije rodno ravnopravnih politika, a obzirom na regresivne pokrete, naša je dužnost da na ovakve stvari upozoravamo!“.

Nastavno na termine koji se koriste diljem Europske unije te na značenje pojedinih termina, zastupnik Matić apelira da i Odbor za ravnopravnost spolova Hrvatskog sabora promijeni naziv, kao i Vladin Ured za ravnopravnost spolova i ured Pravobraniteljice za ravnopravnost spolova, naglašavajući:
„Hrvatska mora pratiti europske trendove i biti svjesna važnosti ovakvih stvari. Uskladiti nazive i terminologiju koja se koristi s postojećim europskim praksama i tijelima nije i ne može biti problem. Izmjenom naziva i terminologije u rodna ravnopravnost omogućit ćemo korištenje najispravnijih termina, a ujedno i poslati poruku kako poštujemo ljudska prava i potvrditi da smo posvećeni borbi za društvenu i političku ravnopravnost. Očekujem da s time neće biti problema te da će se pokrenuti procedure izmjene naziva. U suprotnom će Vlada poslati poruku da nema razumijevanja za punu ravnopravnost svih društvenih dionika, a to smatram neprihvatljivim.“